Uncomfortable Shirt

Being the nit-picky-about-some-aspects-of-English person that I am, I immediately found fault with the sticker on a shirt that my wife bought me.

no tag comfort

The first points are fine; it is the last point that contributes to the deterioration of the English language. “No Tag Comfort”

What if I want tag comfort? I think most people do. I want a shirt that sells itself as having “Lots of Tag Comfort”.

It should have been “No-Tag Comfort” or “The Comfort of No Tag” or even just “No Tag”

“I have heard many such things; Sorry comforters are you all.”
– Job 16:2

Digg Del.icio.us Reddit Stumble Upon

This little article thingy was written by Some Guy sometime around 10:40 pm and has been carefully placed in the Marketing category.

Leave a Reply

Comment moderation: please do not submit your comment multiple times, as comments are not posted until I approve them. If your comment never appears, that probably means that I didn't like your comment (maybe off topic, maybe spam, maybe not family-friendly, etc.).